ESTE BLOG É DIRECIONADO A PROFESSORES, ESTUDANTES, CONCURSEIROS, ESTUDANTES DE TEOLOGIA, PROFESSORES DE EBD, AMANTES DOS SABERES NAS ÁREAS: RELIGIÃO, ESPIRITUALIDADE, TEOLOGIA, SOCIOLOGIA, POLÍTICA, ETC.
No
texto e no vídeo passado (DICAS DE PORTUGUÊS 01), deixei o último texto, “DEUS
E OS NOSSOS DESEJOS”, com uma questão sem solução. Releia o texto e veja se
você conseguiu identificar o erro.
DEUS E
OS NOSSOS DESEJOS
Quando
nós estamos desejando algo, e oramos com fé, Deus sempre vem de encontro ao
nosso desejo, pois ele cumpre com sua palavra que diz: “pedi e vos será dado.”
Por isso, em vez de reclamar, o crente deve agradecer.
Não
conseguiu? Vamos juntos descobrir o erro.
O
erro está na parte:“Por isso, em vez de
reclamar, o crente deve agradecer.”
Observem
que RECLAMAR é OPOSTO a
AGRADECER.
Logo,
o correto, neste contexto, é usar: AO INVÉS DE, que significa “ao
contrário”.
Vejamos
frases com o uso correto do “ao invés de.”
·Ao invés de entrar saiu (observem que sair é
oposto de entrar).
·Ao invés de sentar, ficou em pé (em pé é
oposição a sentar-se).
·O pai se calou ao invés de falar (Se calar é o
oposto de falar).
·Ao invés dormir, ficou acordado à noite
inteira, estudando.
Portanto, sempre que estiver usando situações
opostas, use AO INVÉS DE.
E COMO
DEVEMOS USAR EM VEZ DE?
Veja
esta oração: “a mulher comeu frango em vez de peixe.”Peixe não é
oposto de frango. O que houve foi uma substituição na escolha do alimento.
Neste caso, usa-se “em vez de.”
EM
VEZ DE indica
substituição.
Assim,
todas as vezes que você quiser indicar, na frase, na afirmação, no texto,
substituição, use “em vez de”. Vejamos orações com o emprego correto de “em vez
de.”
·Ela foi ao centro de ônibus, em vez de taxi.
(não é ao invés, pois ir de táxi não é oposição a ir de ônibus). Se a frase
fosse: Ficou em casa ao invés de ir à aula, ai o uso de “ao invés de”, está correto,
pois ir é oposto a ficar, neste caso. (ou
a pessoa vai ou fica).
·Em vez de dormir no quarto, dormiu na sala.
(Aqui tem a substituição do quarto pela sala).
·A menina estudou inglês em vez de estudar
português. (Aqui houve uma substituição do tema de estudo). Se a frase fosse: O
pai mandou o filho estudar, porém, ao invés de estudar, caiu em um sono
profundo. O uso do “ao invés de” está correto, aqui, pois o sono foi algo
oposto ao ato de estudar. O filho deixou de estudar porque dormiu.
·Em vez de estudar foi jogar bola. Ou seja, o
estudante escolheu fazer outra coisa. Substituiu o estudo pelo jogo de bola.
ELE É DE MENOR?
É
comum as pessoas falarem: Ele é de menor. O rapaz é de menor. Um erro pois o de
não existe, neste contexto. Assim
como a pessoa é maior (e não de maior), o rapaz, a criança, o adolescente “é
menor”.
HOUVE OU HOUVERAM?
Veja as frases abaixo.
Você identificou onde está o erro?
VEJAMOS, ENTÃO:
Ocorrerãomudanças.
Existirãomudanças.
Na utilização
do verbo “haver”, a regra é diferente.
Haverá
mudanças. Assim...
Portanto,
não erre mais. Segue abaixo o filme sobre esta aula
Muita gente tenta
escrever bem, corretamente, e não consegue. Por que isso acontece?
A razão da deficiência
na escrita tem várias causas. A mais determinante, ao meu ver, está no ato de
escrever pensando em como se fala, ou seja: as pessoas transferem a linguagem
falada para a escrita, ai não dá, não é mesmo?
O ato de escrever exige
coerência com a norma culta da língua portuguesa, ou seja: é preciso que os
estudantes conheçam as regras gramaticais. Porém, uma boa gramática é cara e
não está acessível à maioria da população, sem contar que o ensino da língua
portuguesa, em muitas escolas, é deficitário.
Para ajudar, você,
estudante, apresentarei, aqui, no blog o Farol e na TV o farol, dicas de língua
portuguesa. Vem comigo.
Analise, primeiro, os
textos abaixo e diga onde estão os erros:
LEMBRANÇAS DE UM
PASSADO DISTANTE E REMOTO
Fazem cinco anos que eu fui, pela primeira
vez, à um estádio de futebol. Me lembro que o mal cheiro era muito grande, pois
chovera, o que levou o esgoto a transbordar. Isto me deixou mau-humorado.
Você identificou os
erros? Não? Leia novamente o texto.
RESPOSTA:
O erro está em
“fazem cinco anos”, em “mal cheiro” e em “mau-humorado. Vamos analisar por
partes:
1)O VERBO FAZER: “fazem cinco anos...” O verbo fazer, quando
exprime tempo é impessoal, assim o correto é: “Faz cinco anos.”. Da mesma forma o correto é dizer: Fazia duas
décadas e não faziam duas décadas; Fez 15 dias que o vi, e não fazem quinze
dias. Entendeu?
2)“MAL , MAU, BOM E BEM” - Para usar corretamente estas palavras, é
necessário seguir uma regra simples:
- Mal, é o oposto de bem, assim, em todas as
frases que você utilizar bem, na afirmação oposta você deve escrever mal, e não
mau.
Dessa forma você
diz: “bem-humorado”, o oposto é: “mal humorado”.
- Mau opõe-se a
bom. Por isso, se na frase dizemos “bom cheiro”, o oposto é “mau cheiro”.
Seguindo esta
regrinha fica fácil escrever: bom humor, mau humor; bem-intencionado,
Mal-intencionado;
bom jeito, mau jeito; bem-estar, mal-estar (e não mau estar).
MAL COMO OPOSIÇÃO AO
BEM - No campo de vista da Teologia, da Filosofia,
da ética, da religiosidade, o mal é sempre oposição ao bem. Assim, dizemos: “O
mal reina até o bem chegar.” “Bem e mal jamais andam de mãos dadas.”
Vamos analisar um segundo texto:
A DESPEDIDA
Há dez
anos atrás elemorava em Curitiba. No
dia de sua viagem para São Paulo ele despediu-secom muita emoção.
Veja se
você consegue identificar onde está o erro...
Não
conseguiu? Vamos lá.
RESPOSTA:
O erro está em “há dez anos atrás.”
“Há”
e “ATRÁS”, já carregam a ideia de passado. Assim, colocar as duas palavras na
mesma frase é redundante. O correto é escrever (ou dizer):
“Há
dez anos...” ou apenas “dez anos atrás...”
Vamos
analisar outro texto?
O MELHOR FILME DA
MINHA VIDA
Enquanto a esposa ficou assistindo o
melhor filme de sua vida. Seu esposo e
os 2 filhos foram assistir o jogo. Eles queriam descansar pois estiveram, no
hospital, assistindo por 2 dias ao paciente, avô das crianças.
Releia o texto e veja se você
consegue identificar o erro...
Não conseguiu? Vamos à resposta?
RESPOSTA:
1)ASSISTIR, significando presenciar, comparecer, ver, estar presente, testemunhar, É
TRANSITIVO INDIRETO, exige a
preposição a: Assim, devemos
escrever e dizer: “Assistir ao jogo”, e não “o jogo”; “assistir ao filme” e
não “o filme”, “assistir à sessão” e não “a sessão.”
2)ASSISTIR significando cuidar, ajudar, auxiliar, prestar assistência, socorrer, é TRANSITIVO DIRETO, não é acompanhado por preposição. Assim, o
correto é:“Assistir o paciente”, e
não “ao paciente”; “assistir a criança”, e não “à criança.”
DUAS REGRAS
SIMPLES:
1 - Se
a pergunta (a que?) for feita diretamente ao verbo, este será transitivo
indireto.
Ex. Marcos
assistiu ao jornal da Record! (Assistiu a quê? Ao programa! Dessa forma temos
preposição a + o artigo o).
2 – Quando o
complemento do verbo vier de forma direta, será transitivo indireto.
Ex. “As duas
enfermeiras assistiram o paciente durante os três dias...” (Assistiram quem? O
paciente. Vemos, aqui, que a pergunta é respondida diretamente, sem nenhum
intermediário, sem preposição.).
Vamos analisar outro texto.
DEUS E OS NOSSOS
DESEJOS
Quando nós
estamos desejando algo, e oramos com fé, Deus sempre vem de encontro aos nossos
desejos, pois ele cumpre com sua palavra que diz: “pedi e vos será dado.” Por
isso, em vez de reclamar, o crente deve agradecer. Foi exatamente isso que meu
esposo fez, na semana passada. O seu carro foi ao encontro do poste. Deu PT.
Mas ele agradeceu e não reclamou.
Releia o
texto e descubra onde está o erro?
Descobriu?
Não? Vamos à resposta.
RESPOSTA:
O problema
está no emprego equivocado de “ao encontro de” e “de encontro a”.
“Ao
encontro de”expressa uma SITUAÇÃO FAVORÁVEL”, significa “estar de
acordo com”, “favorávela.”Assim, Deus vai “ao encontro” das
pessoas para ajudá-las, e não de encontro. Deus só vai “de encontro” ao ímpio”,
para puni-lo.
Ex: “Meu
trabalho veio ao encontro das minhas expectativas (ou seja, “está de
acordo com o que eu imaginei).
“De
encontro” sempre significa “CONDIÇÃO CONTRÁRIA”, “contra”, “para
chocar-se com”, “em oposição”. Assim, o carro não vai “ao encontro do poste”,
mas “de encontro ao poste”. A criança não foi “ao encontro da parede”, mas “de
encontro à parede.”
Ex. O motorista que dirigiu embriagado foi de
encontro à arvore (chocou-se com a árvore). Só vai ao encontro da árvore
quem quer cuidar dela, podá-la.
Resumindo:
“ao encontro de” carrega a ideia de concordância, de acordo.
“de
encontro a”, exprime a ideia de discordância, divergência.
AGORA
PODEMOS ESCREVER CORRETAMENTE
Estas
decisões estão indo de
encontro aos interesses
da escola (As decisões estão indo
contra os
interesses da escola).
Meu novo trabalho veio ao encontro
do que desejava. (Meu novo trabalho
está de acordo com o que desejava.) O que você decidiu foi
de encontro aos meus desejos.
(A decisão tomada foi
oposta aos desejos).
Vamos ao encontro
de nossa turma. (Vamos para junto
de nossa turma)
A criança foi de encontro à parede. (A
criança chocou-se com
a parede).
O 13º do Bolsa Família, instituído pelo Presidente
Bolsonaro, vai ao encontro dos interesses
da população de baixa renda. . (O 13º do Bolsa família favorecea
população de baixa renda).
Os
roubos no governo do PT, foram de encontro aos desejos da população. (Os
roubos do governo do PT, foram ações contrárias aos desejos da
população).
Deus
vai de encontro (vai contra) ao ímpio para julgá-lo.
Deus foi
ao encontro (a favor) do meu filho e o ajudou, e não “de encontro.”
A queda da
renda familiar foi de encontro às (foi contra) expectativas da população.
Compartilhe
esta matéria.
Assine a
TV o farol, no youtube. Curta e compartilhe os vídeos.
Neste vídeo, da TV O FAROL, o professor João Moreno explica, de maneira simples e direta, as razões pelas quais Paulo ficou cego e responde à pergunta? QUEM SÃO AS DUAS TESTEMUNHAS?
Assine o canal da TV O FAROL,
compartilhe esta matéria e curta o canal.